Материалы

СИСТЕМА РОДСТВА, совокупность родственных отношений, организованных в целостную структуру, элементы к-рой обозначаются особыми терминами относительно говорящего. У башкир С.р. сформировалась в условиях преобладающего полукочевого скотоводческого хозяйственно‑культурного типа (кочевничество, скотоводство), была обусловлена соц. и культ. традициями; многослойность её структуры соответствовала характеру существовавших внутриобщинных и семейно-брачных отношений.

Баш. С.р. последовательно различает характер родственной связи [родство по крови (подсистема родства), по браку (подсистема свойства)], пол [за исключением собирательных терминов (туғантыумаса, туған, зат-ырыу, ҡәрҙәш)], в ряде случаев линейность (отцовская и материнская линии), принадлежность к поколению, а также возраст относительно самого говорящего (иногда имеет значение и пол) и связующих родственников. Подавляющее бол‑во терминов родства имеет групповое значение и охватывает широкий круг родственников, выходящий далеко за рамки малой (индивид.) семьи.

Баш. С.р. характеризуется т.н. скользящим счётом поколений: в одну ступень родства входили представители двух поколений (верх. части данного поколения и ниж. части последующего восходящего поколения). К 1‑й восходящей ступени подсистемы родства относятся старшие родные братья, племянники и младшие братья родителей (ағай, ағый, абый), их жёны (еңгә), старшие родные сёстры, племянницы, младшие сёстры родителей (апай), их мужья (еҙнә); ко 2-й —отец (атай, әтей, әткәй), мать (әсәй, инәй, әней); к 3-й — старшие братья отца и матери, младшие братья деда и бабушки (олатай, бабай, апа, дәү әтей, ҙур әтәй), старшие сёстры отца и матери, младшие сёстры деда и бабушки (инәй, әбей); к 4‑й — дед (олатай, ҡартатай, ҡарттай, ҙур әтәй), бабушка (өләсәй, ҡартинәй); к 5‑й — прадед (ҙуратай, ҡартатай), прабабушка (ҙуринәй, ҡартәсәй) и родственники старше их. К 1‑й нисходящей ступени относятся младшие родные братья и племянники (ҡусты, эне, мырҙа, туған), младшие родные сёстры и племянницы (һеңле; ҡәрендәш, һылыу—при обращении мужчин); ко 2‑й — дети [сын (ул), дочь (ҡыҙ)], внуки и дети младших родственников. К мужьям кровных родственниц нисходящих ступеней обращаются “кейәү” (зять), жёнам — “килен” (сноха). Словами “отец”, “мать”, “сын”, “дочь” могли также обращаться ко всем лицам, относящимся к поколению родителей или детей соответственно. Подсистема свойства сложилась на определённой стадии развития подсистемы кровного родства, вследствие чего номенклатура родственников мужа (ир, молодой муж — кейәү) и жены (бисә, ҡатын, хатын) в значительной мере повторяют её структуру. Было не принято называть по имени жену, мужа, а также родителей супруга или супруги. К мужу обращались “атаһы” (отец), жене — “инәһе, әсәһе” (мать). 1-я восходящая ступень подсистемы свойства включает старших родных братьев и младших братьев родителей супруга/супруги (ҡайнаға), а также их жён (ҡайынеңгә, ҡәйенеңгә — при обращении мужчин; еңгә — женщин); старших родных сестёр и младших сестёр родителей супруга/супруги (ҡайынбикә, ҡәйенбикә, ҡәймбикә, ҡәймикә), а также мужей кровных родственниц мужа (ҡәйенеҙнә, еҙнә); 2‑я — тестя, свёкра (ҡайны, бабай), тёщу, свекровь (ҡәйнә, бейем, әбей). К нисходящей ступени относятся младшие родные братья, младшие дяди и племянники супруга/супруги (ҡәйнеш, балдыҙ — при обращении мужчин; ҡәйнеш, ҡәйенне, тәнәй — женщин), их жёны (килен); младшие родные сёстры, младшие тёти и племянницы супруга/супруги (балдыҙ — при обращении мужчин; бикәс, ҡәйенһеңле — женщин), их мужья (кейәү — женщин). Мужей кровных родственниц жены называют “бажа”, жён родственников мужа — “апһын”, “килендәш”. Родственники муж. пола зятя или невестки именуются “ҡоҙа” (для различения возраста прибавляют слова “оло” — “старший”, “йәш” — “молодой”), жен. — “ҡоҙағый” (мать зятя или невестки и женщины старше её) и “ҡоҙаса” (сёстры невестки и женщины моложе её).

При обращении к родственному термину обычно добавляли имя человека (кроме родного отца, матери, дедушки и бабушки, самого старшего брата и сестры). С.р. определяла статус каждого человека, его преимущества и обязанности в семье и общине. Бол‑во жителей аула оказывались охваченными терминами С.р., поэтому, как правило, не обращались к кому-либо только по имени. На основе ряда терминов С.р. были образованы нек‑рые личные имена: Кинйә, Ейән, Атабай, Ҡустыбай и др.

Ф.Ф.Фатыхова


СЕМЕЙНО-БРАЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

ШЕЖЕРЕ

 

Яндекс.Метрика