Материалы

ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ, часть речи, обозначающая кол‑во предметов и их количеств. признак. Ч. считаются одним из самых древних пластов лексики. В основе башкирского языка, как и в бол‑ве др. яз., лежит десятеричная система, осн. на 10 пальцах, на к‑рых люди научились считать. Для письм. передачи Ч. установились интернац. идеограммы — цифры (араб. и римские), наряду с к‑рыми используется словесная запись.

В баш. яз. насчитывается 20 исконных базовых лексем-числительных: “бер” (один), “ике” (два), “өс” (три), “дүрт” (четыре), “биш” (пять), “алты” (шесть), “ете” (семь), “һигеҙ” (восемь), “туғыҙ” (девять), “ун” (десять), “егерме” (двадцать), “утыҙ” (тридцать), “ҡырҡ” (сорок), “илле” (пятьдесят), “алтмыш” (шестьдесят), “етмеш” (семьдесят), “һикһән” (восемьдесят), “туҡһан” (девяносто), “йөҙ” (сто), “мең” (тысяча); слова “миллион”, “миллиард” и др. заимствованы через рус. язык.

Ч. участвуют в образовании др. частей речи: местоимений, напр., “берәү ҙә” (никто); прилагат., напр., “бер‑бер” (некий, какой‑либо); существит., напр., “беренселек” (первенство); наречий, напр., “бергә” (вместе) и т.д.

Выделяют 7 разрядов Ч.: 1) количеств. — выражают счёт, кол‑во предметов, употребляются без спец. показателей, являются базой для образования др. разрядов Ч., напр., “өс йөҙ алтмыш мең ике йөҙ илле биш” (триста шестьдесят тысяч двести пятьдесят пять). При субстантивации, а также самостоят. употреблении (без определяемого слова) принимают аффиксы падежей, мн. ч., принадлежности, модальности; 2) порядковые — определяют последовательность предметов при счёте, образуются присоединением аффикса ‑ынсы, напр., “ике йөҙ унынсы” (двести десятый). При субстантивации и самостоят. употреблении принимают аффиксы падежей, мн. ч., принадлежности, сказуемости, модальности; 3) собират. — указывают на объединение предметов, вещей, лиц в одну группу, образуются посредством аффикса ‑ау из количеств. Ч. первого десятка, напр., “бишәү” (пятеро). Употребляются самостоятельно или, в отличие от др. разрядов Ч., примыкая к глаголу, принимают аффиксы мн. ч., падежей, принадлежности, сказуемости, модальности; 4) разделит. — применяются для обозначения количественно однородных групп, на к‑рые распределено данное множество, образуются с помощью аффикса ‑ар (‑шар), напр., “алтышар” (по шесть), “егерме дүртәр” (по двадцать четыре). К ним могут присоединяться аффиксы падежей и модальности. Употребляются в сочетании с именами и глаголами; 5) дробные — показывают, на сколько частей разделено одно целое и сколько из них взято во внимание; компоненты дробных Ч. (знаменатель и числитель) представляют собой количеств. Ч., напр., “биштән бер” (одна пятая); в сложных дробных Ч. используется слово “бөтөн”, напр., “дүрт бөтөн өстән бер” (четыре целых одна третья); вместо дробных Ч. могут использоваться слова “ярым”, “ярты” (половина), “сирек” (четверть), напр., “ярты бит” (пол‑листа), “сирек сәғәт” (четверть часа). Аффиксы падежей, принадлежности и модальности присоединяются к последнему компоненту дробных Ч.; 6) приблизит. — выражают приблизит. число предметов, явлений и т.д.; образуются присоединением к количеств. Ч. аффикса ‑лап, напр., “унлап” (около десяти); аффикса ‑лаған, напр., “утыҙлаған” (приблизительно тридцать); посредством использования количеств. Ч. во мн. ч., напр., “сәғәт дүрттәр булғандыр” (было, наверно, около четырёх часов); использованием парных количеств. Ч., напр., “ете‑һигеҙ” (семь‑восемь); посредством вспомогательных слов “тирәһе”, “самаһы”, “яҡын” (около), “күберәк”, “артыҡ” (больше), “кәм” (меньше), напр., “ун биштән артыҡ” (больше пятнадцати); 7) Ч. меры — выражают количеств. признак по объёму, величине предмета, образуются с помощью аффикса ‑лы, напр., “йөҙлө лампочка” (лампочка на сто ватт).

По морфемному составу Ч. делятся на простые (состоят из одной единой основы) и сложные [подразделяются на сращённые, напр., “һикһән” (восемьдесят); составные, напр., “туғыҙ йөҙ етмеш биш” (девятьсот семьдесят пять); парные, напр., “өс—дүрт” (три—четыре)]. В ист. плане к производным относят Ч. “алтмыш”, “етмеш”, “һикһән”, “туҡһан”, в структуре к‑рых выделяются форманты ‑мыш, ‑ан, означавшие в древности “десять”. В баш. яз. Ч. в предложении в осн. выступают в роли определения и обстоятельства (см. Синтаксис).

Лит.: Грамматика современного башкирского литературного языка. М., 1981.

Г.Р.Абдуллина


Части речи

Яндекс.Метрика