Материалы

МЕТАТЕЗА (от греч. metаthesis — перестановка), один из видов комбинаторных изменений звуков, взаимная перестановка звуков или слогов в слове.

В башкирском языке М. наиб. характерна для консонантизма; наблюдается: 1) в ист. изменениях фонетической системы, напр.: др.-тюрк. “яғмур” (дождь) я[ғм]ур — баш. “ямғыр” я[мғ]ыр и др.; 2) в диалектах башкирского языка, напр., лит. “туҡтау” (остановка) ту[ҡт]ау — диал. “тутҡау” ту[тҡ]ау и др.; 3) в разг. речи, напр., лит. “ышҡыу” (тереть) ы[шҡ]ыу — разг. “ыҡшыу” ы[ҡш]ыу и др.; 4) в заимствованиях, напр., перс. “арбаз” (хлев) а[р]ба[з] — баш. “аҙбар” а[ҙ]ба[р] и др. Возможна М. смежных звуков, напр., лит. “тирбәлеү” (колебание) ти[рб]әлеү — диал. “тибрәлеү” ти[бр]әлеү, и М. на расстоянии, напр., лит. “беләҙек” (браслет) бе[л]ә[ҙ]ек — диал. “беҙәлек” бе[ҙ]ә[л]ек; а также М. аффиксов, напр., лит. “алдыңмы” (взял ли ты) — диал. “алдымың”, “күрҙегеҙме” (видели ли вы) — “күрҙемегеҙ” и др.

Э.Ф.Ишбердин


Комбинаторные изменения звуков

Яндекс.Метрика