Материалы

ГАГАУЗСКИЙ ЯЗЫК, один из тюркских языков (югозап., или огузская, группа). Нац. яз. гагаузов. Распространён на Ю. Молдавии, С.‑В. Болгарии и Румынии, Ю.‑З. Украины, частично в Казахстане, Ср. Азии, на Сев. Кавказе. Число говорящих – ок. 200 тыс. чел. (1989). Наиб. близок к турецкому языку. Восходит к яз. древних огузских племён. На терр. Молдавии и Украины выделяются 2 диалекта: чадырлунгскокомратский (центр.) и вулканештский (юж.).

Лит. нормы сложились и развиваются на основе центр. диалекта. Г.я. претерпел значит. влияние романских и славянских языков, в результате чего приобрёл черты, не свойственные фонет. и грамматич. строю тюрк. языков. Для фонетики характерны: сильная палатализация согл. перед гласными переднего ряда и в конце слов; дифтонгизация и йотация гласных верх. подъёма в начале слова, ср.: гагауз. “уон” (десять) – баш. “ун”, “иoлдy” (умер) – “үлде”. Осн. морфол. особенности: появился инфинитив на маа/мaa (из формы дательно-направит. падежа на маға /мейa): гагауз. “хазыр йардым етмaa” (готов помочь) – баш. “ярҙам итергә әҙер”; оформилось сослагат. наклонение, образовались многочисл. союзы и союзные слова (гл. образом из вопросит. местоимений и наречий); имеется относит. местоимение “ани” (который): гагауз. “о таш, ани yстyндa отуру(р)муш” (тот камень, на к‑ром он сидел) – баш. “ул ултырған таш”.

В лексике имеется значит. количество заимствований из рум., молд., болг. и рус. языков. В синтаксисе Г.я. наблюдается коренная перестройка традиц. для тюрк. языков порядка слов в простом предложении: сказуемое (глагол или имя) помещается обычно не в конце предложения, а перед подлежащим или дополнением: гагауз. “ески вакытларда вармыш бир ихтaр” (в стародавние времена жил-был один старик) – баш. “борон заманда бер ҡарт йәшәгән” (букв. – в стародавние времена один старик жил), гагауз. “ооллары бакармышлар бобасына” (сыновья смотрели на своего отца) – баш. “улдары аталарына ҡараған” (букв. – сыновья на своего отца смотрели). В Г.я. частица “диил” (не) ставится не после отрицаемого слова, а перед ним: гагауз. “диил беним” (не мой) – баш. “минеке түгел”; “диил чоктан” (недавно) – “күптән түгел”. Письменность на основе кириллицы функционирует с 1957.

Лит.: Дмитриев Н.К. Строй тюркских языков. М., 1962; Покровская Л.А. Грамматика гагаузского языка. Фонетика и морфология. М., 1964; её же. Синтаксис гагаузского языка в сравнительном освещении. М., 1978.

Г.Д.Ибрагимов


Тюркские языки

Текст на башкирском языке

Яндекс.Метрика