“БАБСАК МЕНЭН КУСЯК" (“Бабсаҡ менән Күсәк" – “Бабсак и Кусяк"), памятник баш. словесности, эпос. Распространён в двух версиях – кыпсакской (“Күсәк бей" – “Кусяк‑бий") и бурзянской (“Бабсаҡ бей менән Ҡарағөлөмбәт бей" – "Бабсак-бий и Каракулумбет‑бий"), отличающихся противоположной трактовкой событий и образов гл. героев – Бабсак‑бия и Каракулумбета (см. Кара‑Килембет).

Кыпсакская версия впервые записана (по др. данным, составлена на основе “Шежере рода карагай‑кыпсак") в 1916 С.М.Мухаметкуловым в д.Верхне‑Иткулово Орского у. Оренб. губернии (ныне с.Иткулово 2‑е Баймакского р-на). Бытует в стих.‑прозаич. форме. Варианты кыпсакской версии (“Киссаи Күсәк бей" – “Кисса‑и Кусяк‑бий", “Ҡыпсаҡ менән Күсәк" – “Кыпсак и Кусяк" и др.) были записаны М.А.Бурангуловым, Л.Н.Лебединским, С.Ф.Миржановой, М.М.Сагитовым, Г.Салямоми др. Бурзянская версия впервые записана в 1939 А.Карнаем в с.Старосубхангулово Бурзянского р‑на. Бытует в прозаич. форме. Варианты бурзянской версии (“Мәсем хан" – “Масим-хан", “Тойғон бей" – “Туйгун‑бий" и др.) были записаны Г.Амири, Г.Салямом, Н.Д.Шункаровым и др.

В эпосе изображена междоусобная борьба племён бурзян и кыпсак на протяжении жизни двух поколений. Произв. описывает жизнь баш. племён под предводительством Масим‑хана, их союз в борьбе против огромного, “доселе невиданного" зверя, напавшего на стан хана. Согласно кыпсакской версии, Бабсак убивает зверя, а Каракулумбет пытается доказать, что подвиг совершил он, и, не добившись своего, убивает Бабсака. По бурзянской версии, победителем схватки со зверем является Каракулумбет. Дальнейшее описание событий в обеих версиях одинаково: после убийства Бабсака и истребления кыпсаков Каракулумбет берёт в жёны беременную жену Бабсака; выросший сын Бабсака Кусяк мстит за отца, расправляется с Каракулумбетом и уничтожает весь его род; в живых остаётся только один мальчик, от к‑рого затем возрождается племя бурзян [существует мнение, что этноним “бурзян" (“бөрйән") происходит от баш. бер йән – букв. “одна душа"]. В эпосе поступки Кусяка оцениваются двояко: признаётся правомерность карымты, но осуждается жестокость героя. Идея, заложенная в основу обеих версий, едина: осуждение межплем. распрей и призыв к объединению баш. племён.

Ок. 30 вариантов эпоса хранится в Научном архиве УНЦ РАН.

Лит.: Сәғитов М.М. Боронғо башҡорт ҡобайырҙары. Өфө, 1987; Киреев А.Н. Башкирский народный героический эпос. Уфа, 1970; Галин С.А. Башкирский народный эпос. Уфа, 2004.

Б.С.Баимов


“ШЕЖЕРЕ РОДА КАРАГАЙ-КЫПСАК”

Эпосы и эпические жанры

Текст на башкирском языке